玄奘大师翻译的经典却没有什么密宗的经?
唐朝时印度才有所谓的密宗
遍观玄奘大师翻译的经典却没有什么大日如来
而归于密教部的一部佛经 玄奘大师翻译的也是这样的;
【诸佛心陀罗尼经】大唐三藏法师玄奘奉 诏译
如是我闻一时薄伽梵住如来境众宝道场。诸佛所都诸佛所乐。智无疑滞菩萨妙宫。具诸微妙种种严饰常演法音大功德殿。与无央数大菩萨俱。皆是如来法身真子。从诸佛土而来集会。无量天人阿素洛等。应真大众前后围绕。
尔时世尊告诸菩萨摩诃萨言。善男子有陀罗尼名诸佛心。殑伽沙等诸佛同说。能遍饶益诸怖畏者。若有至心受持读诵。超百千劫生死剧苦。定于无上正等菩提。能速修行永无退转。乃至无上正等菩提。终不枉生无佛世界。恒善悟解诸陀罗尼。常见如来亲近供养。恒忆宿命深信因果。能使现世人非人等怨害皆除。疾病不侵无有中夭。诸恶魔事皆悉殄灭。所有恶业无不消除。一切魔军惊怖退散。
那么当年玄奘大师遍访五印度,开无遮大会辩论,这些所谓的金刚上师在哪里?
后来被喇嘛教吹得胜过佛教的--即身成佛的‘藏密佛教’。玄奘大师居然没有翻译?
对于喇嘛教的定义如下
【喇嘛教】
(流派)。唐時自印度入西藏,至今以西藏為此教之中樞,並行於滿洲蒙古。有新舊二派,舊教衣紅,亦稱紅教,末流漸入妖妄。新教衣黃,亦稱黃教,明永樂間宗喀巴所創,清時認為正教而保護之。其開宗之二大弟子曰達賴喇嘛,曰班禪額爾德尼,相傳化身轉世,輪迴不已,參觀呼畢勒罕條。
FROM:【《佛學大辭典》丁福保 編】
为何要护持正法呢?
复次善现。若不退转位菩萨摩诃萨。行深般若波罗蜜多时。护持正法不惜身命。常作是念。我宁弃舍财宝亲属及自身命。终不弃舍诸佛正法。
所以者何。财宝亲属及自身命。生生恒有甚为易得。诸佛正法百千俱胝那庾多劫乃得一遇。遇已长夜获大利乐。
善现。是菩萨摩诃萨护正法时。作如是念。我不为护一佛二佛乃至百千诸佛正法。普为护持十方三世诸佛正法令不亏损。
时具寿善现白佛言。世尊。何等名为诸佛正法。是菩萨摩诃萨云何护持不惜身命。
佛言。善现。一切如来应正等觉。为诸菩萨所说法空。如是名为诸佛正法。
有愚痴类诽谤毁訾。言此非法非毗奈耶。非天人师所说圣教。修行此法不得菩提。不证涅槃寂静安乐。
善现。是菩萨摩诃萨护持此法不惜身命。恒作是念。如来所说一切法空。是诸有情所归依处。菩萨修学速证无上正等菩提。拔诸有情生老病死忧悲苦恼。令得毕竟安乐涅槃故应护持不惜身命。
又作是念。我亦堕在未来佛数。佛已授我大菩提记。由此因缘诸佛正法即是我法。我应护持不惜身命。我未来世得作佛时。亦当说此诸法空故。
善现。是菩萨摩诃萨见此义利。护持如来所说正法不惜身命。善现。若成就如是诸行状相。当知是为不退转菩萨摩诃萨。【大般若波罗蜜多经】卷第三百二十七——【发愿要护持正法的玄奘大师怎么可能支持破坏佛法的邪密喇嘛教呢!】
【大毗婆沙论】一百二十六卷十一页云:佛教云何?乃至广说。
问:何故作此论?
答:为止于非佛教起佛教想故。如今有言:我说佛教,我闻佛教。彼于非佛教中,起佛教想。为欲遮止如是想故;及为显示佛所说者,是真佛教;余所说者,非真佛教,故作斯论。
玄奘大师取经就是为了找到真正的佛经,说明那些密宗不是真正的佛教。
玄奘大师转遍五印度却不认可那些后来传到西藏的所谓‘佛教’
玄奘菩萨翻译出来的《大般若波罗蜜多经》《瑜伽师地论》反而都在破斥邪密喇嘛教的邪淫男女双修之法。真是让人一目了然啊!