分享好友 故事首页 频道列表

第十章 慷慨的交际花:安巴拔利

2014-12-30825000

  第十章 慷慨的交际花:安巴拔利
  在许多宗教的早期阶段中,常出现的一个角色是著名的交际花或小妾,她们的改变与内在转化,显示出真与善的力量远胜过人的劣质性。例如在《新约圣经》中,我们看到抹大拉的玛利亚(Mary Magdalene)①,与埃及荒野中的埃及人玛利(Mary the Egyptian),以及早期苏菲主义(Sufism)②的拉比亚(Rabi’a)③。在佛陀的时代,我们则有安巴拔利(Ampapali,古译:菴婆波利)与西利玛(Sirima,古译:师利摩)④。
  观察她们的一生是个有用的练习,至少能使我们没有歧视与成见,并提醒我们智慧与圣洁的潜能只是被遮蔽而已,永远不会因为外在生活形态的不幸与低贱而消失。
  被迫成为交际花
  安巴拔利(Ampapali)的一生从一开始就很不寻常。[1]有一天在韦沙离(Vesali,古译:毗舍离、吠舍厘),离车族统治者的园丁在一棵芒果树下发现一个女婴,便为她取名为「安巴拔利」,「安巴」(amba)是芒果,「拔利」(pali)是线或桥的意思。
  她长大后非常美艳动人,几个离车族王子都想娶她,每个人都想将她据为己有,结果引起许多纷争。由于谁也不肯退让,因此他们在冗长的讨论之后,最后决定安巴拔利不应该属于任何一个人,而应由大家共同拥有。
  因此,她被迫成为交际花——在宫廷里供人取乐的女子,地位和普通妓女很不相同。透过她善良的个性,她对离车族王子们产生安定与提升的作用,她也投入许多金钱在慈善活动上,因此在离车族的贵族之间,俨然成为一位无冕皇后。
  安巴拔利(Ampapali)的名声,很快便传到马嘎塔国宾比萨拉王的耳中,他觉得自己也应该有这样一个活招牌来为首都增光。因此,他找了一个年轻女子沙拉瓦提(Salavati,古译:娑罗跋提),她后来成为御医基瓦咖(Jivaka)的母亲。然而,宾比萨拉王首先亲自去见安巴拔利。一如其他所有的人,他被她的美丽征服,尽情享受她所提供的欢乐,结果她怀了他的孩子。
  供养佛陀与僧团
  在佛陀最后的游行过程中,曾在韦沙离停留,并待在安巴拔利的芒果园中。安巴拔利前来向他顶礼,佛陀则给她一个很长的佛法开示,开示结束后,她邀请佛陀与比库僧隔天到她家用餐。
  她乘坐最好的马车赶紧离开,离车族王子们则乘坐他们最好的马车与她并驾齐驱,并问她为何走得如此匆忙。她回答佛陀与僧众次日会到她家应供,她必须确定一切都已准备妥当。贵族们提供十万个金币,请求她将这个宝贵的机会让给他们,但她回答,即使给她全韦沙离与它的金银财宝,也不会交换这一餐。
  因此,离车族人便去找佛陀,邀请他隔日接受他们的供养。然而世尊拒绝了,因为他已答应接受安巴拔利的邀请。离车族人于是捶首顿足,并大叫:「我们输给那个芒果女孩了!我们被那个芒果女孩打败了!」翌日,佛陀在安巴拔利家用完餐后,安巴拔利走向他,宣布将她那片美好的芒果园献给僧团,佛陀先前就曾在那个地方做过几次开示。
  以自己的身体作为禅修主题
  安巴拔利(Ampapali)和宾比萨拉王所生的儿子后来出家成为比库,名为维马喇.衮丹雅(Vimala-Kondanna,古译:毘摩罗.憍陈如),证得阿拉汉果。后来,安巴拔利在听完儿子的一次开示后,加入比库尼僧团。她以自己的身体作为禅修主题,思惟它的无常与受制于苦,并由此达到阿拉汉果。在《长老尼偈》她晚年所说的偈中,她比较从前的美丽和现在的憔悴,令人感动:
  昔吾发黑且油亮,
  每根发尾皆蜷曲。
  如今由于已年老,
  变得犹如粗麻草。
  与实语者言无异。
  昔头覆芬芳花鬘,
  如宝匣之微妙香。
  如今由于已年老,
  气味犹如狗毛臭。
  与实语者言无异。
  往昔吾眉甚美丽,
  如画师手绘新月。
  如今由于已年老,
  下垂呈现皱纹痕。
  与实语者言无异。
  明亮美丽如珠宝,
  吾眼湛蓝且形长。
  如今年老视茫茫,
  美丽已荡然无存。
  与实语者言无异。
  往昔吾牙甚美观,
  色如车前草嫩芽。
  如今由于已年老,
  彼等残破且灰黄。
  与实语者言无异。
  昔吾双乳甚美丽,
  浑圆饱满与高挺。
  如今松垮与下垂,
  宛如一对空水袋。
  与实语者言无异。
  昔吾身躯甚美丽,
  光滑亮丽如金箔。
  今已布满粗细纹。
  与实语者言无异。
  昔吾双腿甚美观,
  细致充实如原棉。
  如今由于已年老,
  干裂且布满皱纹。
  与实语者言无异。
  此身如是现衰颓,
  多种苦痛之住所。
  无异一座老破屋,
  灰泥已纷纷掉落。
  与实语者言无异。(Thig. 252-270;选录)
  不断如此思惟,使安巴拔利逐渐洞见存有的本质。她获得宿命智,看见轮回旅程中的蜿蜒曲折:时而为妓女,时而为比库尼。她也看见纵使自己有时堕落沉沦,仍会做出非凡的布施,为她的来生带来福报。
  成为「佛陀的真实女儿」
  一直以来她都很美丽,但她的外在美貌总是难逃衰、坏、老、死的命运。如今在她的最后一世,透过彻底灭除烦恼,她已达到究竟解脱的不朽之美。在以下的偈中,安巴拔利证明她已成为「佛陀的真实女儿」:
  无数众生见证下,
  吾在正法中出家。
  吾已达到不动法⑤,
  成为佛陀真女儿。
  吾是精通神变者,
  具有净色之耳根。
  大圣!吾是精通于:
  他心智之神通者。
  吾知往昔之宿命,
  并已获得天眼净,
  吾之诸漏皆已断,
  如今已不受后有。(Ap. ii, 4:9, vv. 213-215)
  原注
  [1]出处:Vin. 1:231-233; DN 16; Thig. 252-272与注释:Ap. ii, 4:9。
  译注
  ①抹大拉的玛利亚是个摆脱了被侮辱、损害的妓女,由于她的忏悔,得到耶稣的赦免,成为他最坚定的使徒之一。她侍奉耶稣,听他传道,更重要的是她自睹基督上十字架,而且成为耶稣复活的见证人。耶稣受难复活之后,显灵说:「无论在何处传道,都要宣扬抹大拉玛利亚的事迹。」
  ②苏菲主义即伊斯兰教的神秘主义,是伊斯兰教中,除了逊尼派、什叶派之外,一支以和平、宁静的冥想修行著称的苦行教派,当苦修者悟道后,就成为「苏菲」——众人的指导老师。苏菲教派要求人要多纪念和崇拜真主,以便尽可能地接近真主。其特色是将词句优美的经文编作歌曲,以音乐进行群体修行。
  ③拉比亚(Rabia, ?-801):一位女「苏菲」,是伊斯兰教最早的神秘主义圣徒之一。她主张人不应因恐惧或有所求而爱主,而应因主之美而爱主。后来的苏菲派诗人喜用情侣关系寓意人与主的关系,渊源于此。
  ④详见本书第一部.第十一章<西利玛与乌答拉>。
  ⑤此处应是指六种阿拉汉之一与九无学之一的「不动法阿拉汉」,即得阿拉汉果中最利根的种性,得尽智、无生智而不退动者。
反对 0
举报 0
收藏 0

 微信公众号:福宝网

 微信小程序:福宝网
【第一部 佛法大将 沙利子】序曲 星空中闪耀的满月
  序曲 星空中闪耀的满月  在斯里兰卡的许多寺院中,你会发现佛陀两侧各有一个比库(bhikkhu)雕像,他们身披袈裟,偏袒右肩,

评论2014-12-303457

第一章 求法
  第一章 求法  这个故事得从印度离王舍城(Rajagaha)不远的两个婆罗门村落,优波提舍(Upatissa)与拘律陀(Kolita)开始说

评论2014-12-3097546

第二章 沙利子其人其事
  第二章 沙利子其人其事  上首弟子  过去、现在诸佛都拥有双贤弟子  在《大譬喻经》(Mahapadana Sutta,DN 14)中,佛陀

评论2014-12-3056833

第三章 转*轮者
  第三章 转*轮者  沙利子(Sariputta)尊者的开示与被认为是他所作的书,形成一个内容广大的教导体系,其解说的范围与种类都足

评论2014-12-3076373

第四章 到彼岸
  第四章 到彼岸  上首弟子先入涅槃  我们现在来到佛陀般涅槃(Parinibbana, 意译为入灭)的那年。世尊在韦沙离城(Vesal

评论2014-12-3060072

第五章 沙利子的开示
  第五章 沙利子的开示  被归为沙利子(Sariputta)所说的经典,涵盖了与梵行有关的广泛主题,包括从单纯的戒律,到深奥的教理

评论2014-12-3019369

【第二部 神通大师 马哈摩嘎喇那】 第一章 少年
  第一章 少年  在马嘎塔国(Magadha,古译:摩揭陀国)首都王舍城附近的拘律陀村内,有个小孩诞生,他生来就注定要成为佛陀的

评论2014-12-3096721

第二章 遊方与心灵探索
  第二章 遊方与心灵探索  大约在此同时,未来的佛陀——悉达多王子结婚了,暂时更深入世俗生活。而拘律陀与优波提舍两位朋友

评论2014-12-3013888

第三章 寻法
  第三章 寻法  在对佛陀一无所知的情况下,这两个朋友放弃行脚生活,返回家乡马嘎塔国(Magadha),他们此时年约四十岁。⑴ 

评论2014-12-3045623

第四章 努力觉悟佛法
  第四章 努力觉悟佛法  如今,两百五十名同行沙门之首的这两位朋友,来到竹林精舍。佛陀正在对比库们说法,当他看见这两个朋

评论2014-12-3017768